Ergonomics for translators (and other kantoortijgers) (reading)

Ergonomics for translatorsThe Belgian Chamber of translators, interpreters and Language Teachers organises tuesday, november 15 in Antwerp a reading on ergonomics. A kinesist or ergonomist will on the basis of a test fixture to show how you can choose an office solution with your own specific physical characteristics as a starting point.

Read more...


Powered by CrossLang

Author: Dries Debackere

Machine translation: SDL Machine Translation (previously SDL BeGlobal)

Post-editing: No post-editing

Source language: Nederlands (nl)


Additional information