¿Se puede aprender un idioma regional?

Streektaalconferentie, Conferencia de idiomas regionales¿Puedes aprender un dialecto cuando ya eres adulto? ¿Por qué lo harías? ¿Y cómo lo podrías hacer?

¿Los niños pueden aprender un idioma regional y estándar al mismo tiempo? ¿Es quizás incluso un buen entrenamiento cerebral?

Estas y muchas otras preguntas sobre el aprendizaje de idiomas regionales son el tema de Streektaalconferentie, la Conferencia de idiomas regionales que tendrá lugar el viernes 11 de octubre de 2019 en Mechelen (Bélgica).

Leer más...

Así que coge un premio de diseño con un diccionario dialectal

Diccionario del dialecto agarra premio de diseño

Al igual que las estrellas de cine sueño de un Oscar, lo que los diseñadores sueño de un premio de diseño del Type Directors Club (TDC) de Nueva York. Joep Pohlen Polka Diseño (Roermond) ganó este premio en espera. Con un diccionario dialectal aún: la Thoears Woeardebook. Junto con el otro diccionario ganadores dialecto de la pequeña ciudad blanca Limburg Espina viajó por todo el mundo y se convirtió en una pieza de colección.

Regístrese para leer más...

Crowdtyping proyecto debe Diccionario dialectos flamencos ganancia digital

Crowdtyping proyecto al Diccionario de los dialectos flamencos digitalizaciónOCR (reconocimiento óptico de caracteres u OCR) es una gran tecnología. Pero exploración diccionario 1,700 páginas dialecto, que es otra historia. De todos modos, eso no es con OCR. ¿Aún quieres su diccionario de la primera a la última letra digitalizar. Y es el editor del Diccionario de los dialectos flamencos (WVD) ¿La solución? Un proyecto 'crowdtyping'.

Regístrese para leer más...

De dónde viene el Oostends viene?

De dónde viene el Oostends viene?Al publicar Zorro (Damme) es el libro 'Unlimited Oostends' Roland Desnerck apareció. El autor explica en este libro el origen de 450 palabras y expresiones Ostende.

Regístrese para leer más...

Dialecto atrae a muchas personas con el Patrimonio

Voces del pasado en el Heritage"La gente no nos conoce, la gente tiene una idea equivocada de lo que hacemos, la gente no ve lo que valemos." Es una queja recurrente entre los profesionales de la lengua, si no el resultado de una encuesta. "Tenemos que aprovechar mejor juntos", es la conclusión. Bueno, al Gante dialectologen no mentirá. Sin dejar evento público pasar sin salir. El otoño pasado, siendo la ciencia, ahora el Patrimonio. El público va a haber sabido!

Regístrese para leer más...

Dieksjenèèr `t (H) essels (diccionario Hasselt)

Diccionario HasseltEn Veldeke Hasselt es una cuarta edición completa y totalmente mecanizada del diccionario Hasselt 'Dieksjenèèr' t (H) essels 'aparecido. 'Diccionario (Grueso Staelens' Esta operación Xavier Staelens) está escrito por Marco Clerinx, con la cooperación del propio Xavier Staelens.

Regístrese para leer más...

be.brusseleir dialecto bruselense une fuerzas

be.brusseleir combina las fortalezas de la operación dialecto bruselensebe.brusseleir (pronunciado brusseleir bie) es la nueva organización de fusión de lucro que promoverá el dialecto de Bruselas con el teatro popular, los proyectos académicos y eventos "al entusiasmo de 'soportar' t de Bruselas con los zwans típicos conocidos y autocrítico.

Regístrese para leer más...

Seminario sobre los dialectos y digitalización (Hasselt, 28/9)

Seminario sobre los dialectos y la digitalizaciónHacer un diccionario dialectal, realizar una encuesta, ofreciendo un curso regional. Ahora está sin papel. Pero los medios de comunicación digitales, las herramientas y capacidades se están desarrollando rápidamente.
¿Quién quiere una visión general de las aplicaciones digitales con patrimonio multilingüe, necesita Hasselt el sábado 28 de septiembre para el seminario "lenguaje-digi regional".

¿Cuáles son los proyectos actuales en la lengua holandesa? Lo que se acaba de terminar allí? ¿Dónde y cómo son los resultados disponibles? Y pueden inspirarte?

Regístrese para leer más...

Nueva Lovaina Lexicon ahorra vernácula para el futuro

Nueva Lovaina Lexicon ahorra vernácula para el futuroUna representación de un diccionario dialectal hoy en día es un gran evento. En Ostende Salón el año pasado 450 asistió a la presentación de Ostende Ostende Diccionario de Roland Desnerck a. El día antes de ayer fue la sala gótica del Ayuntamiento de Lovaina es demasiado pequeño para la presentación del "Lexicon Lovaina.

"Espero que nuestros dialectos serán reconocidos como patrimonio cultural", dijo que los recipientes de cultivo Lovaina Denise Vande Voort.

Una nota al margen de reconocer, preservar y proteger el patrimonio dialecto.

Regístrese para leer más...

Expresiones Amberes 2000

Expresiones Amberes 2000Mediante la publicación de Artus (Amberes) está escrito por Freddy Michiels libro "expresiones Amberes 'aparecido. Se trata de un diccionario de bolsillo con cerca de 2.000 frases y refranes que son frecuentes en el dialecto de Amberes (y más allá). Muchas personas en el staosse. Mee talón Aantwaarpe mor que ni pero todo perfecto. Todo Chineeze mor ni metden deeze. Eso podía ni broine lunar atractivo. Bjain alimentos Portemennee.

Regístrese para leer más...

Caballeros Zegswijzenboek

Mediante la publicación de Artus (Amberes) es el 'Caballeros Zegswijzenboek' Freek Neirynck apareció. El caballero Zegswijzenboek está lleno de proverbios, dichos y expresiones en el dialecto de Gante. Que apareció en ese momento frikelkoente altijt impasjenteg. Estos incluyen vreiwe agujero zittent Gien *. IJ ee su geloate goaper. IJ it en kiekepuut. ** Iemant poner un enema. Iemant descartar todos sus seins. ***

Regístrese para leer más...

Petición: Gobierno debe apoyar (investigación) Patrimonio dialecto

Petición: Gobierno debería apoyar financieramente patrimonio dialecto

Actualización 31/12/2012: El Departamento de Lingüística holandés de la Universidad de Gante recibe € 600.000 del Gobierno flamenco y la Unión Holandesa Idioma 200,000 para digitalizar. Diccionario de los dialectos flamencos (WVD) completamente Más de 10.000 personas firmaron la petición.

(03/10/2012) Los (flamencos) dialectos son patrimonio cultural valioso. Ellos son el resultado de siglos de tradición del lenguaje oral por más de un milenio, que se transmiten de generación en generación. Por lo tanto, son una parte importante de nuestro patrimonio cultural.

Por otra parte, la historia del lenguaje flamenco sólo a través del estudio de los dialectos tradicionales puede ser descrito. Por tanto, es urgente y necesario para capturar los dialectos y preservar las colecciones de datos dialectales existentes y desbloquear.

Regístrese para leer más...

Dialecto debe atraer a los clientes de las tiendas

Dialecto debe atraer a los clientes de las tiendasOf ... Asprientje unirse traje de baño.
La asociación de comerciante Zuidstraat en el Flandes Furnes West tiene 22 pancartas con lemas en el dialecto de la región en la cesta de la tensión. "Es también un poco de la intención que vendemos más", dice Marc Feryn, presidente de la asociación de comerciantes.
"La idea no es mala, y refleja la gran atención que nuestro dialecto está recibiendo", dice Walter Winnock, secretario de la Sociedad de Dialecto Bacht'n la Kuupe en el Diario.

Regístrese para leer más...

Cursos de lengua vernácula se ven afectados

Cursos vernácula saben que el éxito(22/03/2012) Las lecciones que el SNT Brujas, Brujas Centro de Educación de Adultos (CVO), organizada el año pasado, se calcula en veinte participantes. "Es finalmente ser más de un centenar," dice la maestra y periodista Nico Blontrock en una entrevista con The Standard.

Freek Neyrinck, perfesser Gensch, está de acuerdo: "Para mis clases de lengua Caballeros en el Centro de Educación de Adultos (CVO) El Bargie estaba allí desde el principio (septiembre de 2009) increíblemente gran interés. Teníamos un montón de ofertas de forma inmediata para un segundo tercero, cuarto supuesto. Se inició con una serie de lecciones para principiantes, principiantes Veur Gensch, pero pronto la demanda de los estudiantes llegó a una segunda parte. Este año escolar, así que tengo el primer curso Gensch Veur Geveurderden dado, pero el segundo curso, que comienza la semana que viene, ya está lleno. Por lo general tienen entre 20 y 30 alumnos por curso ".

Regístrese para leer más...

Cursos dialecto popular, dialecto como lengua de enseñanza es todavía en desgracia

Cursos dialecto popular, dialecto como lengua de enseñanza es todavía en desgracia"Si los niños son criados y el dialecto holandés en la escuela, que a menudo puede ser más fácil aprender un idioma extranjero." Eso dice niveles de Veronique en una serie de documentales cortos sobre los dialectos de Zeeland Zeeland. Radiodifusión

Regístrese para leer más...

Cuarta Dialectendag flamenco el 17 de marzo en Aalter

Flamenco Dialectendag el 17 de marzo en AalterLa cuarta edición del Flamenco Dialectendag celebró en Aalter el sábado, 17 de marzo. El tema del día es dialectos de transición.

Regístrese para leer más...

Nueva lona dialectenapp puede ser biblioteca dialecto completa

Nueva lona dialectenapp puede ser biblioteca dialecto completaLienzo, el segundo canal de televisión de la cadena pública flamenca, está lanzando una dialectenapp: Hombre en Acerca de Word con el mismo programa de lenguaje que se está ejecutando en la lona. Esta aplicación para iPhone, iPad y iPod Touch es una aplicación con ejemplos de frases en quince dialectos flamencos. La esencia de la aplicación es que los usuarios pueden dejar oraciones en voz sí mismos y por lo que la base de datos en una biblioteca dialecto real pueden crecer. Para controlar la calidad de la lona agregará todo el contenido que los usuarios primero comprobar y filtrar.

Lienzo no menciona la nueva aplicación dialecto sólo un medio para perpetuar los dialectos sino también survivalapp. "A partir de ahora usted puede hacer perfectamente entendido en todos los rincones de Flandes, si usted es un Limburger callejero en Amberes, o uno de Bruselas a visitar en Flandes. Pide una cerveza o una belleza local a la corte: esta aplicación está haciendo sólo para usted "!

Regístrese para leer más...

Diccionario de bolsillo Caballeros publicó

Diccionario de bolsillo Caballeros publicóJueves en el Ayuntamiento el diccionario de bolsillo Caballeros propuso en Gante. Está compuesta por Freek Neirynck y publicada por la editorial Amberes Artus. El diccionario habla de 5.000 palabras del dialecto de Gante.
"Hay que acabar con la idea de que el dialecto es algo del pasado", dijo buques de Civil Catalina Segers. "El dialecto es parte de nuestro patrimonio que debemos preservar con seguridad."

Regístrese para leer más...

Diccionario de bolsillo Amberes publicado

Diccionario de bolsillo Amberes publicadoEn el ayuntamiento de Amberes es diccionario de bolsillo Amberes propuesto. Está compuesto por Freddy Michiels y publicada por la editorial Amberes Artus.
'Correcta holandés En general es importante, pero correcta Amberes hablar mucho ", dijo el alcalde Patrick Janssens.

Regístrese para leer más...

Diccionario Holandés-Oostends publicado

Ostende es - a nuestro entender - el primer diccionario de traducción de holandés propuso un dialecto: Diccionario Holandés-Ostende. El autor es Roland Desnerck, que hace cuarenta años hizo Diccionario Oostends. La presentación del libro fue un gran evento, 450 personas asistieron al espectáculo en la plaza del Ayuntamiento a.

Regístrese para leer más...

Dialecto Dialecto Feria y por la noche para la caridad

Dialecto Dialecto Feria y por la noche para la caridadEl Jueves, 10 de noviembre tiene Heis (Limburg), la segunda edición de la Noche del dialecto 'dialectos (t) Diploms' lugar. El dialecto de noche tiene una docena de famosos Limburg un discurso entretenido para arrastrar. Grado Dialecto en espera Los ingresos van a Un corazón para Limburgo. En este divertido evento para la caridad es un avance beca dialecto.

Regístrese para leer más...

Dialecto Atlas del holandés apareció

Dialecto Atlas de la lengua neerlandesaEn la editorial holandesa Prometheus / Bert Bakker es el "dialecto Atlas de la lengua neerlandesa 'apareció. Este libro reúne la variación regional de las palabras holandesas, sonidos, formas de las palabras, frases y nombres - literalmente - en tarjeta. El editorial es Nicoline van der Siskin en colaboración con Mathilde Jansen, Marc van Oostendorp, Pieter van Reenen, Mary Ann y John Nissen Jarabe. El libro está dirigido a una amplia audiencia.

Regístrese para leer más...

El entrenador de dialecto

El entrenador de dialecto"El monstruo divino", una nueva serie dramática de diez capítulos sobre la VRT, se lleva a cabo en el sur de Flandes Occidental. Los actores de la serie - "uno de los proyectos más ambiciosos de la historia de ficción flamenco '- habla el dialecto flamenco occidental, incluso los actores no-West-flamencos. Han aprendido el Flandes Occidental con la ayuda de un entrenador de dialecto. La medida en que lo han logrado y el efecto que trae, a su vez las mentes agudas y divididas.

Regístrese para leer más...

Libro Dialecto cuanto a los apellidos disponible de forma gratuita en línea

Libro Dialecto cuanto a los apellidos disponible de forma gratuita en líneaCon cada Dutch Dialectendag un libro con los textos de las conferencias y las contribuciones que el tema de una provincia o región holandesa y flamenca del día se elabora. Aparece tradicionalmente El sexto holandés Dialectendag - y por lo tanto el dialecto Libro 6 - se inició en 2001 (Alden Biesen) en la reflexión de los dialectos en los apellidos. Dialecto libro 6 se titula 'La Zona'. En dieciséis artículos de todo el dialectologen de habla holandesa buscar rastros de los apellidos en el dialecto local. Zone también incluye conferencias a cargo de periodista deportivo ene Wauters, NOS presentador de noticias Henny Presidente y Profesor Magda Devos.

Sin embargo, la región ya no está disponible para varios años. Debido a que a menudo existe una demanda, la Fundación Dialectos holandeses ahora decidimos reservar disponibles en línea. Usted puede encontrar el libro en PDF (38MB) en las siguientes páginas web, y de forma gratuita.

Regístrese para leer más...

Música en lengua regional y el dialecto en la música (de la conferencia)

Música en lengua regional y el dialecto en la música (de la conferencia)Música en lengua regional o dialecto está en aumento. El dialecto Sexta Conferencia Internacional, el viernes 23 de septiembre en Heerde (Oost-Veluwe) se produce, está enteramente dedicado a la lengua regional en la música y en el dialecto.

Regístrese para leer más...

Difusión el dialecto cincuenta vocales no toca en la pantalla

Difusión el dialecto cincuenta vocales no toca en la pantallaEl dialecto de Zichen-Sisters-audaces, parte de la Limburg Riemst cuenta exactamente cincuenta vocales. Es experto en lenguaje José Cajot hace unos años ya calculado. Ahora es el momento de pepino y luego recuperar esos cálculos ya las noticias. Cincuenta vocales, lo que es mejor que los chinos y tal vez un récord mundial, deben haber pensado en VRT. Tenemos un programa para la transferencia de Visor Lienzo valor de búsqueda.

Regístrese para leer más...

Limburg Diccionario Etimológico

Limburg Diccionario EtimológicoAl publicar Davidsfonds (Lovaina) es el Limburg Diccionario Etimológico de la mano del francés Debrabandere apareció. Este libro describe el origen del vocabulario del Limburgo belga y holandesa.

Regístrese para leer más...

Los insultos y apodos en dialectos (libro)

Los insultos y apodos en dialectos (libro)En la serie Dialecto libro, una iniciativa de la Fundación Dialectos holandeses (SND) y la asociación Variaciones, el libro "Hablando de la naturaleza" con los apodos de subtítulos "y las características de las lenguas regionales 'apareció. Los editores de Veronique El Tier Ton Vineyard y Ronny Colonia. Este libro trata sobre los alias, apodos y cómo se caracteriza a las características de una persona en los idiomas y dialectos regionales.

Regístrese para leer más...

Dialectos flamencos Diccionario permite la entrega de cuerpo humano

Dialectos flamencos Diccionario permite la entrega de cuerpo humanoJueves en Gante un nuevo episodio del Diccionario de los dialectos flamencos (WVD) propuso, dedicada al vocabulario dialecto relacionado con el cuerpo humano. El WVD es un proyecto de la Universidad de Gante y los inventarios desde 1972, el vocabulario del dialecto occidental, oriental, francesa y Zelanda.

Regístrese para leer más...

Nuevo curso Mechlin dialecto

En la rejilla del servicio local en Mechelen es Viernes, 28 de enero se inicia un nuevo curso de Mechelen dialecto.

Regístrese para leer más...

Niels y Asser libro proverbio

El miércoles 17 de noviembre, la presentación a la prensa del libro tuvo lugar diciendo 'Spraekwuurde y gezagde UWT Eje y Neel' Jules Meermans, con 3.052 proverbios en Niels (y Asser) dialecto.

Regístrese para leer más...

Houthalens diccionario dialectal

El jueves 20 de octubre fue el diccionario dialectal Laak Houthalens "hoteles" de finales Lom Separadores, con más de 10.000 palabras y 1.400 proverbios presentados en Houthalens dialecto.

Regístrese para leer más...

Dialecto en su plato

En la biblioteca de la ciudad flamenca de Brabante Alsemberg (Beersel) se extiende hasta el Martes, 30 de noviembre la exposición "dialecto en su plato."

Regístrese para leer más...

Diccionario de bolsillo de Flandes Occidental publicado

Diccionario de bolsillo de Flandes Occidental publicadoEn el editor de Amberes Artus es diccionario de bolsillo de Flandes Occidental publicado. El compilador es Debrabandere francés.

"Su koeketiene era getutematooid y anhouder heuren había sido hoerejagerke a. Bebieron y comieron queso stikskes Puf con arroz o Piet wipkul. Z'aten primera soessels y toneladas cortas de atención con sombrillas y azúcar, paret y kadul. Derachter costos que todavía eligen entre verdjuus, fitematrullen, nunneschitjes y kruudkoeken, pasteles calientes o palullen con tienda de campaña y mente ".

Regístrese para leer más...

Brabants diccionario etimológico

Brabants diccionario etimológicoAl publicar Davidsfonds (Lovaina) es Brabante diccionario etimológico publicada. Es la obra del francés Debrabandere. Este diccionario etimológico (p. 590) describe el origen del vocabulario de Amberes, Bruselas, Brabante y Brabante flamenco.

Regístrese para leer más...

Universia se mantiene la oferta `de la zona oeste de la llama behunners`

Universia se mantiene la oferta 'de la zona oeste de la llama behunners'VDAB (Flamenco de Empleo) se iniciará el próximo año por cuarta vez la organización de behunners alimentos West-Flame '(West flamenco para principiantes) un curso. "Las clases no están pensadas como entretenimiento. Recibimos también de las empresas demandan permanecer acabado ". Eso cursos Eso dice Annelies Vandaele, gerente de servicio al holandés para extranjeros en el Monstruo.

Regístrese para leer más...

El uso de la lengua regional en el sector de la salud sobre el valor añadido? (Conferencia)

Viernes 24 de septiembre en la conferencia internacional quinto holandesa Enschede celebró idioma regional. El tema es: 'Local en la atención. "

"Es la lengua vernácula familiarizado una herramienta esencial y valiosa para las emociones de un paciente, que ya se está pidiendo por una enfermedad u otros defectos? Test ' Sobre esta cuestión, la Quinta Conferencia Regional lenguaje trata de dar una respuesta.

Regístrese para leer más...

29/5 Koksijde: Tercera flamenca Dialectendag

29/5 Koksijde: Tercera flamenca Dialectendag(10/5/2010) La tercera edición del Flamenco Dialectendag tiene lugar este año el sábado 29 de mayo en Koksijde. El flamenco Dialectendag es un día para la reunión bienal asociaciones dialecto dialecto y aficionados, organizado por la organización no lucrativa paraguas Variaciones. Esta asociación Variaciones año colabora con el dialecto Sociedad Bachten la Kupe, una asociación que el dialecto de la Kupe Bachten quieren estudiar y que el conocimiento y el uso de su deseo de preservar y fomentar.

Regístrese para leer más...

Diccionario de Asses Online

Diccionario de Asses OnlineDiccionario de Asses ofte la Diksjonêr 't Asses Lode Pletinckx apareció en 2003 y se agotó inmediatamente. ¿Quién podría entonces obtener ninguna edición impresa, ahora puede buscar sus palabras favoritas a través de Internet.

Regístrese para leer más...

`Gran interés como prueba de que el mal con nuestro dialecto`

Enorme interés como prueba de que es malo con nuestro dialecto(17/9/2009) Domingo leyó una misa en el dialecto Ronsese en Ronse y cantada. El último curso Caballeros dialecto fue reservado en menos de 3 horas, y los Países Bajos se extiende el dialecto Festival, organizado por la Fundación Holandesa para las lenguas regionales y dialectos, rural apagado. Nunca hubo tanto interés en el dialecto.

Regístrese para leer más...

Voluntarios buscados por los libros dialectales


Voluntarios buscados por los libros dialectales"Variaciones Vzw, la organización que agrupa a los dialectos y patrimonio oral en Flandes, está buscando voluntarios para comparar con el archivo de texto de ordenador correspondiente. Una parte de un diccionario dialectal impresa

Regístrese para leer más...

Nueva Bruselas Léxico

CLL Brussels City abrióEn la Academia de Bruselas (asociación) es el "Brussels Lexicon 'apareció escrito por Sera de Vriendt y Marcel Writer.
El Brussels Lexicon (p. 380) no es un diccionario, pero un diccionario de traducción holandés-Bruselas y Bruselas-holandesa. El inventario léxico del dialecto de Bruselas auténtica (South Brabante dialecto, que pertenece al siglo XIX fue la lengua de la mayoría de los habitantes de Bruselas, pero ahora sólo hablada por una pequeña minoría de la población de Bruselas es).

Regístrese para leer más...

La formación del discurso regional en Flandes y los Países Bajos

Viernes, 20 de un taller sobre la formación del discurso regional en la lengua holandesa de noviembre en Gante. Al igual que en otras áreas lingüísticas en Europa es el caso, los dialectos tradicionales en el idioma holandés para evolucionar en el habla regional. De esa evolución a voz regional - regiolectisering llamada - son numerosos factores de influencia. Ambos son lingüística y sociológica en la naturaleza. Por lo tanto, el orador dialecto no sólo geográficamente, sino también convertirse en movilidad social y las actitudes desarrolladas a través de un dialecto y lengua estándar.

Regístrese para leer más...

Última parte prestigiosos atlas dialectales publicados

Última parte prestigiosos atlas dialectales publicadosAmsterdam University Press es la segunda y última parte apareció la Atlas sintáctica de los Dialectos holandeses (ARENA) y el Atlas morfológica de los Dialectos holandeses (MAND). BOLSA DE ARENA y formas con el tripartito fonológica previamente publicado Atlas de los Dialectos holandeses (FAND) una trilogía única de atlas dialectales. Ninguna otra área del lenguaje en el mundo es una descripción tan sistemático, completo y detallado de la variación gramatical y la distribución geográfica.

Regístrese para leer más...

Saludos central 10a holandesa-flamenca Dialectendag

El sábado, 28 de marzo es el holandés Hoogeveen (Drenthe) la décima edición de la Dialectendag. "Además, ¡hola! ¿Qué se está saludó en la lengua holandesa. " El tema de esta edición son los saludos en los dialectos de los Países Bajos y Flandes.

Regístrese para leer más...

Información adicional