Si può imparare una lingua regionale?

Streektaalconferentie, conferenza sulle lingue regionaliSi può imparare un dialetto da adulto? E perchè bisognerebbe farlo? E soprattutto, come si può fare?

I bambini possono imparare una lingua regionale e una lingua standard allo stesso tempo? Potrebbe essere un buon allenamento per il cervello?

Queste e molte altre domande sull'apprendimento delle lingue regionali sono oggetto della Streektaalconferentie, la conferenza sulle lingue regionali, che si terrà venerdì 11 ottobre 2019 a Mechelen (Belgio).

Leggi tutto...

Così afferrare un premio di design con un dizionario dialettale

Dizionario dialettale afferra design award

Come le stelle del cinema sogno di un Oscar, per cui i progettisti sogno di un premio per il design del Type Directors Club (TDC) di New York. Joep Pohlen Polka Design (Roermond) ha vinto un tale premio in attesa. Con un dizionario dialettale ancora: il Thoears Woeardebook. Insieme con gli altri vincitori dizionario dialettale della piccola città bianca Limburg Thorn viaggiato in tutto il mondo ed è diventato un oggetto da collezione.

Registrati per leggere il seguito...

Crowdtyping progetto dovrebbe a Dizionario dialetti fiamminghi guadagno digitale

Crowdtyping progetto dizionario dei dialetti fiamminghi digitalizzazioneOCR (riconoscimento ottico dei caratteri o OCR) è una grande tecnologia. Ma scansione dizionario 1.700 pagine dialetto, questa è un'altra storia. In ogni caso, questo non è con OCR. Ancora voglia il suo dizionario dalla prima all'ultima lettera digitalizzare. Ed è l'editor del Dizionario dei dialetti fiamminghi (WVD) La soluzione? Un progetto 'crowdtyping'.

Registrati per leggere il seguito...

Da dove viene il Oostends provengono da?

Da dove viene il Oostends provengono da?Quando si pubblica Zorro (Damme) è il libro apparve 'Oostends Unlimited' Roland Desnerck. L'autore spiega in questo libro l'origine di 450 parole ed espressioni Ostenda.

Registrati per leggere il seguito...

Dialetto attrae molte persone a Heritage

Voci dal passato al patrimonio"La gente non ci conoscono, le persone hanno l'idea sbagliata di quello che facciamo, le persone non vedono quello che valiamo". Si tratta di una lamentela ricorrente tra i professionisti della lingua, se non il risultato di un sondaggio. "Abbiamo bisogno di ottenere di più insieme", è la conclusione. Beh, a Gand dialectologen non mentire. Lasciando nessun evento pubblico passare senza uscire. Lo scorso autunno ancora la scienza, oggi patrimonio. Il pubblico avrà conosciuto!

Registrati per leggere il seguito...

Dieksjenèèr `t (H) essels (dizionario Hasselt)

Dizionario HasseltIn Veldeke Hasselt è una quarta edizione completa e completamente lavorati del dizionario Hasselt 'Dieksjenèèr' t (H) essels 'apparso. 'Dizionario (Thick Staelens' Questa operazione Xavier Staelens) è stato scritto da Marco Clerinx, con la collaborazione di Xavier Staelens stessa.

Registrati per leggere il seguito...

be.brusseleir Bruxelles dialetto unisce le forze

be.brusseleir combina i punti di forza dell'operazione Bruxelles dialettobe.brusseleir (pronunciato brusseleir bie) è la nuova organizzazione di fusione-profit che intende promuovere il dialetto di Bruxelles con il teatro popolare, progetti accademici ed eventi "per l'entusiasmo di 'sopportare' t da Bruxelles con le note zwans tipici e autoironico.

Registrati per leggere il seguito...

Seminario sui dialetti e la digitalizzazione (Hasselt, 28/9)

Seminario sui dialetti e digitalizzazioneFare un dizionario dialetto, condurre un sondaggio, che offre un corso regionale. Ora è senza carta. Ma i media digitali, gli strumenti e le capacità sono in rapida evoluzione.
Chi vuole una panoramica delle applicazioni digitali con il patrimonio multilingue, ha bisogno di Hasselt su Sabato 28 settembre per il seminario "linguaggio digi-regionale".

Quali sono i progetti in corso in lingua olandese? Quali sono lì solo finito? Dove e come sono i risultati disponibili? E possono ispirare?

Registrati per leggere il seguito...

New Leuven Lexicon salva volgare per il futuro

New Leuven Lexicon salva volgare per il futuroUna rappresentazione di un dizionario dialettale è oggi un grande evento. In Ostenda Sala scorso anno 450 ha partecipato alla presentazione di Ostenda Ostend Dizionario di Roland Desnerck a. L'altro ieri era la sala gotica del Municipio di Leuven è troppo piccola per la presentazione del "Lexicon Leuven.

"Spero che i nostri dialetti saranno riconosciuti come patrimonio culturale", ha detto che i recipienti di coltura Leuven Denise Vande Voort.

Una nota a margine sul riconoscimento, la conservazione e la protezione del patrimonio dialettale.

Registrati per leggere il seguito...

2000 espressioni Anversa

2000 espressioni AnversaCon la pubblicazione di Artus (Anversa) è stato scritto da Freddy Michiels libro 'espressioni Anversa' apparso. Si tratta di un dizionario tascabile con circa 2000 frasi e modi di dire che sono prevalenti nel dialetto di Anversa (e non solo). Molte persone nel staosse. Tacco Mee Aantwaarpe mor si ni, ma tutto perfetto. Tutto Chineeze mor ni metden deeze. Che potrebbe lunare broine ni attraente. Portemennee bjain cibo.

Registrati per leggere il seguito...

Gents Zegswijzenboek

Con la pubblicazione di Artus (Anversa) è apparsa la 'Gents Zegswijzenboek' Freek Neirynck. Il Gents Zegswijzenboek è pieno di proverbi, detti ed espressioni in dialetto Ghent. Che apparve in quel momento frikelkoente altijt impasjenteg. Questi includono vreiwe foro Gien zittent *. IJ ee il suo geloate goaper. IJ es a kiekepuut. ** Iemant messo un clistere. Iemant respingere tutte le sue seins. ***

Registrati per leggere il seguito...

Petizione: Governo dovrebbe sostenere (ricerca) del patrimonio dialettale

Petizione: Il governo dovrebbe sostenere finanziariamente il patrimonio dialettale

Aggiornare 31/12/2012: Il Dipartimento di Linguistica olandese presso l'Università di Ghent riceve 600.000 € del governo fiammingo e l'Unione olandese Lingua 200.000 a digitalizzare. Dizionario dei dialetti fiamminghi (WVD) completamente Oltre 10.000 persone hanno firmato la petizione.

(2012/03/10) I (fiamminghi) dialetti sono prezioso patrimonio culturale. Essi sono il risultato di secoli di tradizione linguaggio orale per più di un millennio, che si tramandano di generazione in generazione. Pertanto, essi sono una parte importante del nostro patrimonio culturale.

Inoltre, la storia linguaggio delle Fiandre solo attraverso lo studio dei dialetti tradizionali può essere descritto. E 'quindi urgente e necessario per catturare i dialetti e conservare le collezioni di dati dialettali esistenti e sbloccare.

Registrati per leggere il seguito...

Dialetto deve attirare i clienti ai negozi

Dialetto deve attirare i clienti ai negoziDi ... Asprientje join Swimsuit.
L'associazione commerciante di Zuidstraat in Fiandre occidentali Furnes dispone di 22 striscioni con slogan in dialetto della regione nel corso dello shopping tesa. "E 'anche un po' di intenzione che vendiamo di più", dice Marc Feryn, presidente dell'associazione commerciante.
"L'idea non è male, e riflette la grande attenzione che il nostro dialetto sta ottenendo", afferma Walter Winnock, segretario della Dialect Society Bacht'n il Kuupe nel Giornale.

Registrati per leggere il seguito...

Corsi di lingua volgare sono colpiti

Corsi sanno vernacolo successo(22/03/2012) Le lezioni che la SNT Bruges, Bruges Centro per l'Educazione degli Adulti (CVO), organizzata lo scorso anno, sono stati calcolati su una ventina di partecipanti. "E 'finalmente diventato più di un centinaio", dice insegnante e giornalista Nico Blontrock in un'intervista con The Standard.

Freek Neyrinck, perfesser Gensch, è d'accordo: "Per le mie lezioni di lingua Gents presso il Centro per l'Educazione degli Adulti (CVO) Il Bargie era lì fin dall'inizio (settembre 2009) follemente grande interesse. Abbiamo avuto un sacco di offerte subito per un secondo, terzo, quarto corso. E 'iniziato con una serie di lezioni per principianti, Gensch principianti Veur, ma ben presto la domanda degli studenti è venuto a un sequel. Questo anno scolastico, in modo da avere il primo corso Gensch Veur Geveurderden dato, ma il secondo corso, che inizia la prossima settimana, è già pieno. Di solito ho da 20 a 30 studenti per corso. "

Registrati per leggere il seguito...

Corsi di dialetto popolare, il dialetto come lingua d`insegnamento è ancora in disgrazia

Corsi di dialetto popolare, il dialetto come lingua d'insegnamento è ancora in disgrazia"Se i bambini sono allevati e dialetto olandese a scuola, spesso possono essere più facile imparare una lingua straniera." Che dice tier di Veronique in una breve serie di documentari sui dialetti di Zeeland Zeeland. Broadcasting

Registrati per leggere il seguito...

Quarta fiammingo Dialectendag il 17 marzo a Aalter

Fiamminga Dialectendag il 17 marzo a AalterLa quarta edizione del Dialectendag fiamminga terrà a Aalter il Sabato 17 Marzo. Il tema della giornata è dialetti di transizione.

Registrati per leggere il seguito...

New dialectenapp Canvas può essere biblioteca dialetto completo

New dialectenapp Canvas può essere biblioteca dialetto completoCanvas, il secondo canale televisivo della televisione pubblica fiamminga, lancia una dialectenapp: Man About Word allo stesso programma di lingua che è attualmente in esecuzione su tela. Questa applicazione per iPhone, iPad e iPod Touch è un'applicazione con frasi di esempio in quindici dialetti fiamminghi. L'essenza della app è che gli utenti possono lasciare frasi vocali se stessi e così il database in una vera e propria biblioteca dialetto possono crescere. Per monitorare la qualità Canvas aggiungerà tutto il contenuto che gli utenti prima controllare e filtrare.

Canvas non menziona la nuova applicazione dialetto solo un mezzo per perpetuare i dialetti, ma anche survivalapp. "Da ora in poi si può fare perfettamente compreso in ogni angolo delle Fiandre, se sei un Limburger randagio ad Anversa, o uno da Bruxelles per visitare nelle Fiandre. Ordina una birra o una bellezza locale in tribunale: questa applicazione sta facendo solo per te "!

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario tascabile Gents pubblicato

Dizionario tascabile Gents pubblicatoGiovedi al Municipio il dizionario tascabile Gents proposto a Ghent. E 'composto da Freek Neirynck e pubblicato dalla casa editrice Anversa Artus. Il dizionario discute di 5000 parole dal dialetto Ghent.
"Dobbiamo farla finita con l'idea che il dialetto è una cosa del passato", ha detto navi di civile Catherine Segers. "Il dialetto è parte del nostro patrimonio che dobbiamo preservare per certo."

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario tascabile Anversa pubblicato

Dizionario tascabile Anversa pubblicatoPresso il municipio di Anversa è dizionario tascabile Anversa proposta. E 'composto da Freddy Michiels e pubblicato dalla casa editrice Anversa Artus.
'Corretto generale olandese è importante, ma corretto Anversa parlare più di tanto ", ha detto il sindaco Patrick Janssens.

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario olandese-Oostends pubblicato

Ostenda è - a nostra conoscenza - il primo dizionario di traduzione olandese ha proposto un dialetto: dizionario olandese-Ostenda. L'autore è Roland Desnerck, che 40 anni fa, ha reso Dizionario Oostends. La presentazione del libro è stato un grande evento, 450 persone hanno partecipato alla mostra presso il Municipio a.

Registrati per leggere il seguito...

Dialetto dialetto Fiera e sera per beneficenza

Dialetto dialetto Fiera e sera per beneficenzaGiovedi ', November 10th ha Heis (Limburg), la seconda edizione della Sera dialettali' dialetti (t) diploms 'posto. Il dialetto sera in possesso di una dozzina famoso Limburg un discorso divertente per trascinare. Grado Dialect in attesa Il ricavato va a Un Cuore per il Limburgo. A questo evento divertente per carità è un anticipo in dialetto borsa di studio.

Registrati per leggere il seguito...

Dialetto Atlante della olandese è apparso

Dialetto Atlante della olandeseNel editore olandese Prometheus / Bert Bakker è il "dialetto Atlas of olandese 'apparso. Questo libro raccoglie la variazione regionale di parole olandesi, suoni, forme di parole, frasi e nomi - letteralmente - in carta. L'editoriale è Nicoline van der Lucherino in collaborazione con Mathilde Jansen, Marc van Oostendorp, Pieter van Reenen, Mary Ann e John Nissen sciroppo. Il libro è destinato ad un vasto pubblico.

Registrati per leggere il seguito...

L`allenatore dialetto

L'allenatore dialetto"Il mostro divino ', una nuova serie drammatica di dieci parti su VRT, si svolgerà in Sud Fiandre occidentali. Gli attori della serie - "uno dei progetti più ambiziosi mai fantascienza fiamminga '- che parla il dialetto fiammingo occidentale, anche gli attori non-West-fiamminghi. Hanno imparato il Fiandre occidentali con l'aiuto di un allenatore dialetto. La misura in cui sono riusciti e l'effetto che porta, girare le menti taglienti e divise.

Registrati per leggere il seguito...

Dialetto libro sui cognomi disponibile gratuitamente on-line

Dialetto libro sui cognomi disponibile gratuitamente on-lineCon ogni Dialectendag olandese un libro con i testi delle lezioni e contributi che il tema di una provincia olandese e fiamminga o regione la giornata è lavorato fuori. Appare tradizionalmente Il sesto Dialectendag olandese - e quindi Dialect Book 6 - iniziata nel 2001 (Alden Biesen) sulla riflessione dei dialetti nei cognomi. Il dialetto Book 6 è intitolato 'The Zone'. In sedici articoli provenienti da tutto il dialectologen di lingua olandese per cercare tracce di cognomi in dialetto locale. Zone comprende anche lezioni di giornalista sportivo Jan Wauters, NOS notizie presentatore Henny presidente e il professor Magda Devos.

Tuttavia, la regione non è più disponibile per diversi anni. Perché c'è spesso una domanda, la Fondazione Dialetti olandesi ora abbiamo deciso di prenotare on line disponibili. Potete trovare il libro in formato PDF (38MB) sui seguenti siti web, e gratuitamente.

Registrati per leggere il seguito...

Musica in lingua regionale e dialetto nella musica (conferenza)

Musica in lingua regionale e dialetto nella musica (conferenza)Musica in lingua regionale o dialetto è in aumento. Il dialetto sesta conferenza internazionale, il Venerdì 23 settembre alle Heerde (Oost-Veluwe) si verifica, è interamente dedicato alla lingua regionale nella musica e in dialetto.

Registrati per leggere il seguito...

Trasmesso in dialetto cinquanta vocali non toccare sullo schermo

Trasmesso in dialetto cinquanta vocali non toccare sullo schermoIl dialetto di Zichen-sorelle-Bolder, parte del Limburgo Riemst conta esattamente cinquanta vocali. Questo è esperto di lingua Jose Cajot a pochi anni fa già calcolato. Ora è il momento di cetriolo e poi recuperare tali calcoli già la notizia. Cinquanta vocali, che è meglio che i cinesi e forse un record mondiale, devono aver pensato in VRT. Abbiamo un programma per il trasferimento di tela di canapa Viewer valore in cerca.

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario Etimologico Limburg

Dizionario Etimologico LimburgPubblicando Davidsfonds (Leuven) è il Dizionario Limburg etimologico della mano del francese Debrabandere apparso. Questo libro descrive l'origine del vocabolario del Limburgo belga e olandese.

Registrati per leggere il seguito...

Insulti e soprannomi in dialetto (libro)

Insulti e soprannomi in dialetto (libro)Nella serie dialetto Libro, un'iniziativa della Fondazione Dialetti olandesi (SND) e l'associazione Variations, il libro "Parlando della natura" con i "Soprannomi e le caratteristiche dei sottotitoli nelle lingue regionali 'apparso. La redazione di Veronique Il Tier Ton Vigneto e Ronny Colonia. Questo libro parla di alias, soprannomi e come si caratterizza caratteristiche di una persona in lingue e dialetti regionali.

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario dei dialetti fiamminghi consente la consegna del corpo umano

Dizionario dei dialetti fiamminghi consente la consegna del corpo umanoGiovedi a Gand un nuovo episodio del Dizionario dei dialetti fiamminghi (WVD) ha proposto, dedicata al vocabolario dialettale legate al corpo umano. Il WVD è un progetto dell'Università di Gand e inventari dal 1972, il vocabolario dialetto occidentale, orientale, francese e Zeeland.

Registrati per leggere il seguito...

Nuovo corso Malines dialetto

Nella Griglia servizio locale a Mechelen è Venerdì 28 gennaio inizia un nuovo corso Mechelen dialetto.

Registrati per leggere il seguito...

Niels e Asser proverbio libro

Mercoledì 17 novembre, la presentazione alla stampa del libro è avvenuta dire 'Spraekwuurde e gezagde UWT Axis e Neel' Jules Meermans, con 3052 proverbi in Niels (e Asser) dialetto.

Registrati per leggere il seguito...

Houthalens Dizionario dialettale

Il Giovedi, October 20th era il dizionario dialettale Laak Houthalens "Hôtels" del compianto Lom separatori, con oltre 10.000 parole e 1.400 proverbi presentati in Houthalens dialetto.

Registrati per leggere il seguito...

Dialetto sul vostro piatto

Nella biblioteca della città Brabante Fiammingo Alsemberg (Beersel) corre fino al Martedì 30 novembre la mostra "Dialetto sul vostro piatto."

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario tascabile fiammingo occidentale pubblicato

Dizionario tascabile fiammingo occidentale pubblicatoPresso l'editore di Anversa Artus è dizionario tascabile fiammingo occidentale pubblicato. Il compilatore è Debrabandere francese.

"La sua koeketiene era getutematooid e anhouder heuren era stato hoerejagerke a. Hanno bevuto e mangiato stikskes pouf formaggio con riso o Piet wipkul. Z'aten primi soessels e tonnellate di attenzione con ombrelloni e zucchero, Paret e kadul. Derachter costi che ancora scegliere tra verdjuus, fitematrullen, nunneschitjes e kruudkoeken, torte calde o palullen con tenda e Mente ".

Registrati per leggere il seguito...

Brabants dizionario etimologico

Brabants dizionario etimologicoPubblicando Davidsfonds (Lovanio) è Brabante dizionario etimologico pubblicato. E 'il lavoro del francese Debrabandere. Questo dizionario etimologico (p. 590) descrive l'origine del vocabolario di Anversa, Bruxelles, Brabante e Brabante Fiammingo.

Registrati per leggere il seguito...

Kijiji rimane offerta `West-fiamma behunners alimentari ´

Kijiji rimane offerta 'West-fiamma behunners alimentari "VDAB (fiammingo occupazione) inizierà il prossimo anno per la quarta volta un corso di organizzazione Sud-fiamma behunners alimentari "(Ovest fiamminghi per i principianti). "Le classi non sono pensati come intrattenimento. Otteniamo anche da imprese chiedono di rimanere arredare. "Quella corsi Che dice Annelies Vandaele, responsabile del servizio olandese per stranieri in mostro.

Registrati per leggere il seguito...

L`uso del linguaggio regionale nel settore sanitario valore aggiunto? (Conferenza)

Venerdì 24 settembre presso il olandese di Enschede quinta conferenza internazionale che si tiene lingua regionale. Il tema è: 'Locale in cura. "

"Il vernacolo familiare uno strumento essenziale e prezioso per le emozioni di un paziente, che è già stato chiesto da malattia o altri difetti? Test ' Su questa questione, la Quinta Conferenza lingua regionale cerca di dare una risposta.

Registrati per leggere il seguito...

29/5 Koksijde: Third fiammingo Dialectendag

29/5 Koksijde: Third fiammingo Dialectendag(10/5/2010) La terza edizione del Dialectendag fiammingo si svolge quest'anno il Sabato 29 Maggio a Koksijde. Il fiammingo Dialectendag è un giorno incontro biennale per le associazioni dialetto dialetto e appassionati, organizzato dalla non-profit Variazioni organizzazione ombrello. Questa associazione Variazioni anni collabora con il Dialect Society Bachten il Kupe, un'associazione che il dialetto del Kupe Bachten vogliono studiare e che la conoscenza e l'utilizzo che intende preservare e incoraggiare.

Registrati per leggere il seguito...

Dizionario della Asses online

Dizionario della Asses onlineDizionario della Asses ofte del Diksjonêr 't Asses Lode Pletinckx apparso nel 2003 ed è stato venduto immediatamente. Chi allora potrebbe ottenere senza edizione a stampa, possono ora guardare le sue parole preferite su Internet.

Registrati per leggere il seguito...

`Interesse enorme come prova che il male con il nostro dialetto`

Enorme interesse come prova che è male con il nostro dialetto(17/9/2009) Domenica leggere una Messa in dialetto Ronsese a Ronse e cantato. L'ultimo corso Gents dialetto è stato prenotato in meno di 3 ore e nei Paesi Bassi si estende il dialetto Festival, organizzato dalla Fondazione olandese per le lingue regionali e dialetti, rurale off. Non c'era tanto interesse per il dialetto.

Registrati per leggere il seguito...

Informazioni aggiuntive