Bouw mee aan de meertalige Taalboekenplank van The Language Sector

BoekenplankAls succesvol taalprofessional moet u misschien wel gespecialiseerd zijn, tegelijkertijd mag u de verschillende facetten van de taalsector niet uit het oog verliezen. Uw klanten, maar ook familie, vrienden en kennissen verwachten dat u een brede taalkundige bagage hebt. Ze stellen u allerlei vragen over taal of rekenen erop dat u een goed boek over taal kunt aanraden.

Maar hoe behoudt u die brede kijk op uw vak? The Language Sector heeft het antwoord voor u: De Taalboekenplank.


Wat is De Taalboekenplank?

Een meertalige boekenplank (offline hier bij ons en online op The Language Sector website) met zo veel mogelijk boeken over taal, wetenschappelijk onderbouwd maar populariserend geschreven voor een breed publiek. De Taalboekenplank is te vinden achter het menu-item Boeken.

Wat hebben we al? 

De plank. Een vijftigtal boeken over taal in het Duits, Frans, Engels, Spaans, Italiaans en Nederlands. Alle flapteksten, die we hebben vertaald in een twintigtal talen, zodat u gemakkelijk het geschikte boek kunt kiezen met precies de taalinzichten die u zoekt (voor uzelf, uw klant, familie of vrienden). Eventuele beschikbare vertalingen zijn ook altijd vermeld, zodat u het boek kan lezen in de taal van uw keuze.

Wat hebben we nodig?

Nog veel meer boeken, voornamelijk in andere talen dan Duits, Frans, Engels, Spaans, Italiaans en Nederlands zodat De Taalboekenplank kan uitblinken in zijn meertaligheid.


Doe mee!

Zend uw leessuggesties naar info@languagesector.eu of naar romy.corvers@detaalsector.be

Deel uw leessuggesties en ideeën op sociale media met de hashtag #ProjectB

Aanvullende gegevens

Cron Job Starts